Ez van...

Miről szólna? Rólam. Az életemről. Az érzéseimről. Ilyen vagyok. Ezek a gondolataim. Ez van...

Friss topikok

  • Vianne.: Szép. Igazán. Köszönöm. Kívánom, hogy Téged is így szeressen egy Férfi. (2009.04.10. 19:37) A MÁSIK
  • [imi]: ez nagyon tetszett :)))))) (2009.01.05. 01:16) Tragikomédia
  • biga42: No nem sikerült:(Akkor csak a kép szövegét küldöm:"Ha az élet citromot ad..............csinálj lim... (2008.07.08. 06:32) Agytorna
  • Névtelen betelefonáló: Ez ahogy elnézem Budapest... Ugyanis ez az öregek szaladnak a busz után valahogy helyi specialitás... (2008.07.07. 23:51) Tömegközlekedés
  • biga42: Hogy szalad az idő:)) Nem Veled van a baj,sajna ilyen világot élünk:((De azért én örülök,hogy tuds... (2008.07.05. 19:50) TRAUMA

Linkblog

A láthatatlan ember

2012.07.07. 04:36 :: AKIREW

GÁRDONYI GÉZA: A LÁTHATATLAN EMBER

 

Gárdonyi egyik legnépszerűbb történelmi regénye, színes, ősi világot elevenít meg: a népvándorlás korának izgalmas, sorsdöntő fejezetét, Attila - hun királynak - mindent elsöprő uralmát és hirtelen halálát. Egy fiatal görög rabszolga, Zéta, Attila közelébe sodródik és krónikási hűséggel meséli el élményeit, tapasztalatait a hunok táborában. Ő maga művelt, nagytudású ifjú, íródeákja Priszkosz rétornak aki a császár követeként indul Konstantinápolyból a Tisza partjára, Attila udvarába. Zéta szerint rettenthetetlen, vad harcosok élnek a hunok földjén, de asszonyaik sem akármilyenek. Van köztük egy, aki különösen kedves neki. Tőle tanulja meg, hogy az embereknek csak az arca ismerhető meg, igazi lényük rejtett, láthatatlan. Zéta nevet, rangot, vagyont remélve indul még a katalaunumi ütközetbe is, hogy méltó lehessen a hun főúr lányához. De Emőke számára csak egy csillag ragyog: Attila - akit halálakor önként követ a sírba.

Gárdonyi hiteles történeti forrásokra támaszkodva, s széles körű történelmi tájékozottsággal írta meg regényét.

 

 ELŐSZÓ,

AMELY UTÓSZÓNAK IS OLVASHATÓ

 

Kérdezzétek Konstantinápolyban: ki ismeri Zétát?

Mindenki azt mondja:

- Én is.

És némelyek hozzáteszik:

- Könyvtárosa ő a császárnak, és barátja a jeles Priszkosznak. Bölcs és becsületes ember. A szíve arany.

Hát én volnék az a Zéta. S bizony mondom: nem ismer engem senki. Igaz, hogy könyvtárosa vagyok a császárnak, és hogy Priszkosz szeret engem, de bölcs ember nem vagyok. A becsületem se folt nélkül való. És hát emberszeretetről szólhat-e az olyan, aki ölt?

Öltem. Embert öltem, nem is egyet: százat. Loptam is, csaltam is. Mindezt megírtam ebben a könyvemben, mintha gyónnék. A bölcsességemet is megítélhetik ebből, vagyis a bolondságomat, amelynél nagyobbat ember még nem követett el ezen a világon.

Azután mondják meg majd ők is, hogy ismertek-e engem. Dehogy ismertek! Az állatok ismerik egymást, az ember nem. Még Dzsidzsia sem ismer engem, pedig feleségem és őrzőangyalom, s nyitva előtte fiókom és szívem egyaránt. De azért nem ismer. Az embernek csak az arca ismerhető, de az arca nem ő. Ő az arca mögött van. Láthatatlan.

Egy leány tanított erre engem.

 

Nekem kedvenc magyar regényem.

Szólj hozzá!

A Viszkis

2012.07.07. 04:34 :: AKIREW

A Viszkis-jelenség

 

Esti családi beszélgetések és baráti fogadások témája, vajon jó útra tér-e a Viszkis becenevű rabló, avagy megy vissza oda, ahonnan most jött ki. Tizenkét év után is töretlen az érdeklődés iránta. Ha népszerűsége titkát megfejtené valaki, azzal elmehetne hivatásos celebnek. A Viszkis jobb, mint Győzike és Kiszel Tünde együttvéve.

 

A Viszkis a mi legendánk. A romantikus Erdélyből érkezett vagány félárva gyerek, aki ivott egyet akció előtt. A nép által közutálatnak örvendő bankoktól vitte a milliókat, és közben nem ölt meg senkit. Hol van ő a mai kíméletlen Rambóktól és a köz pénzét lenyúló fehérgallérosoktól? Ő a bizonyíték arra, hogy ki lehet bírni ép ésszel tizenkét évet a rács mögött, hogy van remény a tékozló fiú megtérésére, és van mindent elfogadó és megbocsátó szeretet – azoké a nőké, akik hazavárták. Reménykedünk abban, hogy igenis lehet a kutyából szalonna, hogy érdemes hinni a vezekelésben, a bűnbocsánatban és a megtérésben, s hogy mindig van újrakezdés.

 

Ambrus Attila mindezen álmainkhoz és reményeinkhez pusztán jelkép. A húsvér embert kevesen ismerik, és talán jobb is így. Ha van esze – márpedig hogy van, azt még a rendőrök se vitatták soha –, akkor nem hagyja, hogy beszippantsák és kicsontozzák a celebgyártók, az unalomig elhasználják, aztán eldobják. Ha okos, akkor szépen óvatosan adagolja magát, csak annyira, hogy a saját boldogulását elősegítse, de az érdeklődést és a mítoszt fenntartsa.

 

Ha már-már példaképpé nőtte ki magát, az nem az ő hibája, hanem a koré, amelyben él. Most lehetősége nyílik arra, hogy tényleg jó példát mutasson, a tisztesség útjára térve.

 

Drukkolunk neki.

Zimber Szilvia


Én nagyon drukkolok. Hatalmas kedvencem lett...

Szólj hozzá!

A szerelemről és más démonokról

2012.07.07. 04:32 :: AKIREW

GABRIEL GARCIA MARQUEZ : A SZERELEMRŐL ÉS MÁS DÉMONOKRÓL

 

 

A Nobel-díjas kolumbiai író ebben a regényében egy márkilány történetét beszéli el, aki tizenkét éves korában egy veszett kutya harapásába halt bele. Sierva María de Todos Ángeles, akinek a szülei fogadalmat tettek Szűz Máriának, hogy addig nem vágják le a haját, amíg férjhez nem megy - így olyan hosszúra nőtt, hogy elbotlott volna benne, ha nem fonják be naponta, és hajfonatait nem tekerik a feje köré -, az örökös szeretetlenség légkörében tölti a napjait. Apja, a mihaszna márki, aki naphosszat a narancsfák árnyékában lévő függőágyban hever, s felesége, az egykori szilaj, mesztic szépség születésétől kezdve együttesen gyűlölik a kislányt, mivel természete ellentétes az övékével. A törékeny és félénk, fehérbőrű, szelíd, kék szemű, csillogó hajú kislány szinte egyáltalán nem érintkezik szüleivel; a rabszolgákkal barátkozik s éjszakáit is ócska viskókban tölti. Ama végzetes nap után azonban, amelyen egy fehér foltos veszett kutya megharapja Sierva María bokáját, megváltozik szülei magatartása. Az esemény vélhetően tragikus kilátásai felrázzák a márkit tespetségéből. Lányukat a ház egyik legszebb szobájába költözteti, s folytonosan elhalmozza figyelmességével. Egy napon azonban a püspök kihallgatásra hívja, majd megparancsolja neki, hogy Sierva Mariát helyezze el a kisváros határán lévő Santa Clara-kolostorban, azaz "az élve eltemetés épületében", mivel betegségét az ördög mesterkedésének tartja. Sierva María - a márki legnagyobb fájdalmára - itt tölti életének utolsó napjait, ám mielőtt még végleg eltávozna az élők sorából, megadatik neki, hogy megismerje a szerelem misztériumát egy megtévedt pap, Cayetano Delaura atya Személyében.

A megtévedt pap és a tizenkét éves kislány furcsa szerelme többszörösen összetett tragédia, és az ebből adódó feszültség egyetlen logikus megoldása valamelyikük halála lehet.

 

A lebilincselő történet rengeteg mondanivalót hordoz magában, miközben nagyszerűen ötvözi a mesék, legendák, mítoszok és a Biblia világát a család, a társadalom, a nemzet, sőt, az emberiség nagy kérdéseivel. Idegen kultúrákat ismertet meg velünk, de közben azzal is szembesít, miképpen hatott az európai befolyás az őslakosok életére.

 

Mágikus világú, hagyományos prózatechnikával készült, felemelő könyv.

 

 

A regényből készült film egészen kiváló. 

Ne féljünk ezúttal és kivételesen a szótól: emlékezetesen gyönyörű. Azzá teszi a visszafogottság (ne tessék tehát félni holmi habzó szájtól, visszhangzó sikolyoktól). Azzá teszi pontossága és szűkszavúsága, néhány gesztussal kibontott, erős drámái. A magányos márkié, aki reménytelenül vágyik vissza az elhagyott túlpartra, spanyolföldre. Szakadatlanul halni készülő, önzőn érzéketlen feleségéé. Az eretnek hírében álló türelmes orvosdoktoré. A teológiai gondolkodását világi filozófiával is edző ifjú papé, a konzervatív rezont képviselő, rendíthetetlen püspöké, a kolostor meg-megrebbenő rabjaié, az apácáké és a többieké.

 

 

A cellába zárt fiatal lányt és az ördögűzésre kiparancsolt középkorú papot elébb a félelem zárja össze, majd a szeretet. A fokozódó kétely a kislány démonikus „megszállottságában” végül szembefordítja egyházával a teológust, és nem kérdéses, miképpen zárul le közös sorsuk.

 

Illetve: mégiscsak. A film nem akar elborzasztani itt sem. A lebegő záróképek sokkal inkább líráról vallanak, mint tragédiáról. A kamera példásan visszafogott a film minden képsorában: a közeliek intimitása beavat és bevon, a totálok látványvilága (a püspöki épület tengerre néző verandája, a napfogyatkozás, a márkiék palotájának belsői, a lebegő függönyök szűkszavú dekorativitása) lenyűgöz.

 

Ritka szép film a 18. század spanyol gyarmati világáról, finom, érzékeny, megragadó. (Rendezte Hilda Hidalgo, főszerepekben Eliza Triana és Pablo Derqui.)

Szólj hozzá!

Szerelem a kolera idején

2012.07.07. 04:25 :: AKIREW

GABRIEL GARCIA MARQUEZ: SZERELEM A KOLERA IDEJÉN

 

 

 

A század első évtizedeiben játszódik ez a pazar, cselekményes, lírával és izgalommal teli "love story", három fő figurával a történések élén. Juvenál Urbino doktor, a klasszikus (polgári) értelmiség legszebb embertípusai közé tartozik: tudás, fölényes életvitel, kiegyensúlyozottság, hit, erény tartja egyensúlyban a nem mindennapi drámákat elviselni képes egyéniséget - ő az, aki a címben is szereplő kolerával szembeszáll, nem is sikertelenül. Florentino Ariza, a másik férfi szereplő sokkalta nagyobb titkok és bonyodalmak letéteményese: postai kistisztviselő, költő és erotomán, aki képes egy életen át kalandozni, párjait cserélgetni, várni, hogy életének gogoli köpenyéből végül is elővarázsolja a boldogságot, az áhított nagy szerelmet. Különös paradoxon, hogy amikor már vén, furcsa, roncs teste van, akkor lesz az övé az élet "koronája". Ez a jutalom pedig mindkét férfi számára Fermina Daza, aki diáklány korában szerelmeskedik össze Arizával, de később, egy életen át Urbino professzor hűséges felesége és gyermekeinek anyja lesz, ám férje halála után - s ez a "kolerás szerelem" végső kimenetele - a hajdani jegyessel borul össze, immár idős asszony adja át magát a koros férfinak...

Gabriel Garcia Marquez lebilincselöen tud irni, ajánlom ezt a könyvét mindazoknak, akik nem riadnak vissza néhány száz oldal elolvasásától. Az, hogy a könyv Dél-Amerikában játszódik és nem a mai korban, bövítheti esetlegesen hiányos történelmi és földrajzi ismereteinket, de mindezt úgy, hogy szinte észre sem vesszük, mert az emberi sorsok kötik le a gondolatainkat.

Egy történet végét  nem illik elárulni. De annak, aki hisz a végtelen szerelemben, soha nincs is vége -- legfeljebb a könyvnek..

 

Idézet a műből:

 

 

"... az ember a maga kiszámolt homokszemeivel jön a világra, és azok a szemek, amelyeket bármi okból, önmaga vagy más miatt, szándékosan vagy kényszerűségből nem használ fel belőlük, örökre elvesznek…”

Szólj hozzá!

Isten tudja

2012.07.07. 04:21 :: AKIREW

JOSEPH HELLER: ISTEN TUDJA

 

Az  Ószövetséget mesélteti el, értelmezteti, elevenítetti meg, dolgoztatja át, modernizáltatja Dávid királlyal, Dáviddal, aki Izráel harcos uralkodója, Bethsabé férje, Salamon apja, Góliát legyőzője, a zsoltárok szerzője – és aki egyben pimasz zsidó legényke, háremtulajdonos, nagy tehetségű szerető, zabolátlan kölykei közt rendet tenni sohasem tudó szülő, a világ legtöbbet másolt költője (végtelenül dühíti, hogy Shakespeare-től Audenig mindenki lopott tőle), Isten egykori cimborája…akivel többé nem hajlandó szóba állni, mert úgy érzi, Isten tartozik neki egy bocsánatkéréssel.

Dávid őrjöng, hahotázik, a fogát csikorgatja.

Dávid hiú, esendő, naiv és őszinte.

Dávid mindent kipakol. Monumentális ótestamentumi figura – és elégedetlen, frusztrált 20. századi ember. Múlt és jövő fölé emelkedve kritikus szemmel tekint szét nemcsak a mai Izraelben és Amerikában, hanem Michelangelo és Donatello háza táján, sőt Közép-Európában is,megjegyzéseket téve a bugyidivattól kezdve mindenre.

Dávid roppant monológja dicshimnusz és szatíra a zsidók népéről, az előidőkről, amikor még belátható közelségben volt a Teremtés, de az abszolút hatalom már cinikussá tette az első nagy uralkodót, akinek legszívfájdítóbb gondja, hogy utódai közül a legtehetségesebbet kell megöletnie, hiába szereti azt a legjobban, és hogy régi, megbocsáthatatlan bűnének kiváltója, Bethsabé, hiába szereti őt a legjobban, folytonos kárpálással teszi kisszerűvé, amit ő ingatagságában is nagyformátumúnak akar látni – a világot, amit fölépített.

Az Istennel perlekedő, szép ifjúkorát sirató vénséges vén Dávid király története ugyanakkor mélységesen megható, katartikus, keserűen bölcs mű minden korok és emberfajták közös etikai problémájáról.

Költői erejű, lenyűgöző alkotás.

Nemhiába üdvözölte Mordecai Richler, a nálunk is ismert kanadai író a következő szavakkal: „Minden okunk megvan a vastapsra. A hihetetlenül tehetséges Joseph Heller ismét rekordteljesítménnyel állt elő.”

Szólj hozzá!

Sörgyári capriccio

2012.07.07. 04:19 :: AKIREW

BOHUMIL HRABAL: SÖRGYÁRI CAPRICCIO

 

Már a  regény első mondatából már érezni lehet az egész mű különleges hangulatát: "Szeretem azt a néhány percet este hét óra előtt, mikor ronggyal és összegyűrt Nemzeti Politikával tisztítom a lámpák üvegcilinderét, gyufával ledörzsölöm az égett kanócok feketéjét, visszateszem a rézsapkákat, és pontosan hét órakor bekövetkezik az a gyönyörű pillanat, mikor abbahagyják a munkát a sörgyári gépek, és a dinamó, mely az áramot nyomja mindenfelé, ahol villanykörte ég, az a dinamó csökkenteni kezdi a fordulatszámot, és ahogy gyengül az áram, gyengül a körték fénye is, a fehér fény lassan rózsaszínbe megy át, a rózsaszínű fény pedig szürkébe, flóron és organdin szűrődik át, végül a volfrámszálak piros, angolkóros gyermekujjakat mutatnak a plafonon, piros violinkulcsot."

 

nem csupán a főhős, az eseményeket egyes szám első személyben elmondó fiatalasszony kedvesen szeszélyes természetére utal, ahogy a sörgyári gondnok ifjú felesége fittyet hány a társadalmi szerepe szigorú követelményeinek, hanem érzékelteti az egész mű felépítésének jellegét is, azt a játékos szertelenséget, amely mindig meglepetéssel szolgál, de sohasem sérti a kompozíció rendjét. A A címbe foglalt zenei műszó jelzője többet jelent puszta helymegjelölésnél, annál, hogy a történet nagy része egy kisvárosi sörgyárban játszódik; ebben az összetételben előrevetíti azt a reális, bumfordi világot, ahonnan a képzelet, a játékos szertelenség futamai felszárnyalnak, s amelynek vonzáskörét nem is hagyják el.

-jellegét.Nem nagy eseményekről számol be a krónika főhőse; disznóölésről például, vagy sógorának, Pepin bácsinak - aki mintha Svejk reinkarnációja lenne egy cipészmester figurájában - hirtelen betoppanásáról, egy szerencsétlen lábtörésről, a gipszkötés eltávolításán bajmoló idős orvos szenilitásáról és sokszor visszatérően a férj szemérmes-ragaszkodó szeretetének megannyi jeléről. A hétköznapi históriák többnyire egy-egy képtelen és mégis hiteles helyzetben csúcsosodnak: a disznóölés frenetikus jókedve a gondnoki lakásból átragad az igazgatósági tanács tagjaira is, egy másik jelenetben Pepin bácsi és a főhős megmásszák a sörgyár irdatlan magas kéményét, egy harmadikban a férj nemcsak gramafont hoz ajándékba, hanem tánctudását is hozzá, ám ez utóbbit úgy tökéletesíti otthon, hogy krétával felrajzolja magának a tangó lépéseit - ilyen és ehhez hasonló pillanatok adják a mű

Mindez a korábbi alkotásokban kialakított elbeszéléstechnika mesteri újraalkalmazásával.

 

A regényt a cseh filmszakma óriása, Jirí Menzel vitte vászonra Magda Vasáryová és Jiri Schmitzer főszereplésével (Postriziny, 1980).

Egyszerre nosztalgikus, humánus, szatirikus és vadul vicces filmjében a humor szinte minden formája előkerül: egy mellékfigura, egy állandóan pórul járó, magán egyre több kötést viselő sörgyári munkás alakjával a burleszkek fenékre esős slapstick komédiája jelenik meg, állandó a helyzet- és jellemkomikum (utóbbit leginkább Pepin, az üvöltözős báty/sógor és Francin, a féltő-féltékeny férj szolgáltatja, de szinte az összes megjelenő férfikarakter egy-egy jól sikerült karikatúra) és gyakoriak az aranyköpések is („Megrendült az egészséged? / Kóstold meg a söröcskénket!”; „Unatkozik? Vásároljon mosómedvét!”; „Nem én üvöltök. Valaki itt bennem.”). 

 

De nem is az a mű legnagyszerűbb tulajdonsága, hogy szinte végig lehet röhögni, hanem hogy annyi érzéssel ábrázolja az ételt (elsősorban egy disznótoros finomságait), az italt (azok a hatalmas korsó sörök!), a női testet

és mindezt együtt, hogy az szinte már költészet. Minden egyes kockájából csak úgy süt az életszeretet, életöröm, megértés, elfogadás és szeretet. 

 

A Sörgyári capriccio a férfiaknak a nőkről, a nőknek a férfiakról szól, na meg persze vágyakozásról, szabadságvágyról (lásd: „Gyönyörű volt, mert veszélyes volt. És mert veszélyes volt, igazi volt.”; ezenkívül egy szárnyaló madarat is gyakran mutat a kamera, de sokatmondó a kéményre mászás jelenete is), féltékenységről – az élet alapvető dolgairól.

 

Hatalmas kedvencem! A könyv is,meg a film is!

Szólj hozzá!

Férfiideál

2012.07.06. 01:20 :: AKIREW

KARINTHY FRIGYES : FÉRFIIDEÁL



- Mégis, milyennek kellene lenni annak a férfinak? - sürgettem õnagyságát, magam is csodálkozva kíváncsiságomon, mert hiszen egy csöppet se érdekelt, hogy mit fog felelni.

Õnagysága behunyta a szemét, mosolygott.

- Azt hiszi, azt így el lehet mondani?

Hála istennek, gondoltam, úgyse lehet elmondani, akkor hát beszéljünk valami másról, például, hogy mikor hozzák az uzsonnát.

Õnagysága kinyitotta a szemét, és elkomolyodott.

- Azt hiszi, azt így el lehet mondani?

- Persze hogy azt hiszem, miért ne? Magasnak, szõkének és kékszemûnek, mi? Õnagysága legyintett.

- Milyen ostobák maguk! Igazán azt hiszik, nálunk is az a fontos, ami maguknál - megjelenés, forma - testi szépség?

- Igazán? Hát lehet csúnya is?

- Csúnya? Azt nem. Azt nem mondom. Arról szó sem lehet. Szépnek kell lenni, az természetes. Csakhogy a szépség magában nem elég. Az olyan természetes alapfeltétel, mint a levegõ, ami nélkül úgyse lehet szó semmirõl. De hol van még a szép férfi a férfiideáltól! Csak maguk õrülnek meg mindjárt, ha egy nõ szép. Nekünk az kevés! Szépek lenni magunk is tudunk. Megint behunyta a szemét, nedves, kicsit nyitott szájjal mosolygott, hátradõlt, hosszú szem­pillái kéjesen remegtek. Rettentõ csúnya volt.

- Szóval - okosnak is kell lennie? Lángésznek - zseniálisnak - nagy gondolkodónak? - suttogtam rekedten. Nagyon szerettem volna uzsonnázni.

Õnagysága dallamosán felnevetett. Rémes hangja volt.

- Csacsi! Mi közöm a gondolataihoz - ha nem énrám vonatkoznak! Még ha akkora lángész is, mint az a Shakespeare vagy az az Edison! Az a férfi, akirõl mi ábrándozunk, elsõsorban férfi - nem világboldogító apostol!

- Hát lehet buta is?

- Hova gondol! Az természetes, hogy mellékesen világboldogító apostol. Csak nem gondolja, hogy engem például igazán érdekelni tudna egy buta férfi. De az, hogy okos és tehetséges legyen, hozzátartozik a dologhoz, abban semmi különös nincsen - hiszen különben nincs is mód rá, hogy megismerkedjünk. Egy buta férfival szemben mindig érezzük a szellemi fölényünket és az elviselhetetlen - mert mi nem szeretünk fölényben lenni, szellemileg.

Kiegyenesedett, gúnyos szikra villant meg a szemében, hidegen, nyugodtan végigmért. Kimond­hatat­lanul ostoba képe volt.

- Értem - mondottam lesütött szemmel, mert mintha a szobalány lépteit hallottam volna, és nem akartam, hogy észrevegye, mennyire örülök az uzsonnának. - Értem. Röviden szólva: olyannak kell lennie, hogy szerelmet keltsen. Az a bizonyos férfi, aki nem tudni, miért, tetszik a nõknek: valami rejtett fluidum van benne, sugárzó erõ. Az arca szellemet, bátorságot, okossá­got, önérzetet tündököl.

Sajnálkozva nézett rám. Nagyon megsajnáltam.

- És egyéb semmit?

- Hát még mit?

- Szellem! - bátorság! - okosság! - önérzet! És hol a legfontosabb: a rajongás?

- Rajongás?

- A rajongástól, a szerelemtõl elboruló szemek, ahogy rám néz? A vak imádat, az alázatos hódolat, amibe felolvad, ha meglát? Az ájult szerelem, amitõl egész lénye remeg? A kétségbe­esett zokogás, a leugrás a negyedik emeletrõl, a vak dühroham, amivel tõrt ragad, hogy leszúrja azt a másik férfit, akire ránézek?

- De miért nézne másra, ha egyszer...

- Na hallja! Hát azt hiszi, tudnék szeretni olyan férfit, aki terrorizál engem, aki a szabadságomat akarja? Egy rabszolgatartót? Pfúj! Undorodom a féltékeny férfiaktól - akik megalázzák önmagukat!

- De hisz az elõbb...

- Mit, elõbb? Az én férfiideálom titokban szenved, nem szól, csak szenved, emészti magát értem - halálosan tudnék szeretni egy ilyen férfit!

Megállapíthatom, hogy önagysága halálosan tudna szeretni egy olyan gyönyörû szép, zseniális, gazdag és tökéletes férfit, aki reménytelenül szereti õtet, és fájó szívvel lemondtam az uzsonnáról, mert már mennem kellett.

Szólj hozzá!

MOST MÚLIK PONTOSAN...

2012.07.05. 00:13 :: AKIREW

Szólj hozzá!

Őazakitalegjobbanörökké

2012.07.05. 00:08 :: AKIREW

johnnydepppicture_1341439364.jpg_240x320

"Ha olyan férfit keresel,aki vonzó,jó humorú,eszes,határozott,érzékeny,remek szerető,ugyanakkor ragaszkodó és romantikus-válts mozijegyet."   Vavyan Fable

Szólj hozzá!

ÉDENI...

2012.07.04. 03:20 :: AKIREW

" Mi történhetett a paradicsomban?

Isten megteremtette az első emberpárt,hogy örök otthonul adja nekik a földet minden gyönyörűségével. Az első emberpár a legszebb sanszokkal indult neki a létezésnek. Nem ismerte a gondokat,a betegségeket,örök ifjúságával,lakbérgondok nélkül,meztelenül sétálhatott a Paradicsomban.

Különösen Ádám helyzete volt isteni.Volt egy nője,akinek nem voltak rokonai,nem kellett neki ruhákat venni,Éva nem járt bridzselni,sőt a táncnak is csak az ősi formáját ismerte,valamint nem gyötörte férjét nyaralási vágyakkal sem,mint ahogy azt sem vethette szemére,hogy a fizetése kevés-Ádám,mi lesz a gyerekekkel?-nem kínozhatta cselédhistóriákkal,nem jöhetett azzal,hogy a kis Ábelnek nevelőasszony kell,és a kis Káin félrenevelődött,és egyáltalán-most hirtelen nem sorolhatom fel az összes üdvös"nem voltokat"-isteni életük volt.

És Éva sem panaszkodhatott. Ádám nem olvasott újságot,nem járt kávéházba.Nem hozta be a sarat a cipőjén a frissen vikszelt szobába,nem szórta szanaszét cigarettahamuját.

Egyszóval semmi,de semmi okuk nem lévén a veszekedésre,boldogok voltak."

/Vaszary Gábor/

Szólj hozzá!

süti beállítások módosítása